Hier veröffentlichen wir Praktika, die uns von Unternehmen und Behörden übermittelt wurden.

Bietet Ihr Unternehmen/Ihre Behörde einen Praktikumsplatz für Übersetzer/-innen oder Dolmetscher/-innen?

Senden Sie uns Ihr Praktikumsangebot per E-Mail und wir veröffentlichen es hier gern kostenlos und unverbindlich.
 


Praktikumsinteressent/innen finden weitere Informationen im Artikel QSD-Initiative für Praktika.

Praktikanten (m/w, 100 %)

Diction ist ein erfolgreiches und schnell wachsendes Schweizer Unternehmen, das sich auf die Bereiche Korrektorat, Lektorat, Übersetzung und Copywriting spezialisiert hat. Wir nehmen uns persönlich und engagiert, kompetent und zuverlässig aller Texte unserer renommierten Kunden an. Dabei überprüfen wir Grammatik und Stil von Imagebroschüren, Geschäftsberichten, Drehbüchern, Inseraten, Pressemitteilungen und PR-Artikeln. Zudem übertragen wir vielseitige Texte und anspruchsvolle Ideen präzise in jede gewünschte Sprache und beraten Unternehmen im Bereich Corporate Language. Zur Ergänzung unseres Teams suchen wir den besten

 

Praktikanten (m/w, 100 %)

 

der uns sowie unsere nationalen und internationalen Kunden mit seinen überdurchschnittlichen sachlichen und persönlichen Fähigkeiten überzeugt. Es besteht die Möglichkeit auf eine Festanstellung nach Ablauf der Praktikumszeit.

 

Als ehrgeizige und wissbegierige Person sind Sie auf der Suche nach einem Praktikumsplatz und möchten dabei Diction sowie den Korrektoren-, Lektoren- und Übersetzeralltag kennenlernen.

 

Sie …

  • haben Freude an Sprache
  • sind deutscher Muttersprache oder beherrschen Deutsch mindestens auf Niveau C1; zudem verfügen Sie über Englisch-, Französisch- oder Italienisch-Kenntnisse mindestens auf Niveau B2
  • interessieren sich für InDesign, Across und SDL Studio
  • schauen auf den Kunden statt die Uhr
  • sind sich nicht zu schade für Botengänge, Alignments und andere unterstützende Arbeiten im Sprachenbereich
  • sind flexibel, belastbar und bereit, für unsere Kunden auch einmal die sprichwörtliche Extrameile zu gehen
  • haben ein Flair für Informatik und beherrschen MS-Office-Anwendungen aus dem Effeff

 

Wir …

  • sind ein motiviertes und dynamisches Team, das sich am Erfolg von Diction freut und täglich engagiert daran arbeitet
  • bieten Ihnen eine ausgezeichnete Infrastruktur
  • geben Ihnen die Möglichkeit, in verantwortungsvoller Position für erstklassige Kunden zu arbeiten

 

 

Arbeitsort: Buchs SG

Arbeitsbeginn: ab Januar 2018

 

Bitte senden Sie Ihre aussagekräftige Bewerbung mit Motivationsschreiben und Foto per E-Mail (keine postalische Bewerbung) an Tobias Schär: bewerbung@diction.ch

 

 

Teilzeit- oder Freelancebewerbungen werden nicht berücksichtigt.

 

Praktikumsstelle in Stuttgart – Proverb oHG

Wir sind eine international tätige Übersetzungsagentur in Stuttgart mit Niederlassungen in mehreren europäischen Ländern.

 

In unserer Zentrale in Stuttgart bieten wir ab 01.01.2018 (auch späterer Einstieg möglich) ein vergütetes Praktikum an.

Praktikumsdauer mindestens 3 Monate.

Übernahme nach erfolgreichem Praktikum möglich.

 

Ihre Aufgaben:

  • Projektmanagement
  • Angebotserstellung und Rechnungsstellung
  • Qualitätssicherung/Überprüfung von Übersetzungen
  • Terminologiearbeit
  • kleinere Übersetzungen
  • Kundenbetreuung
  • u.a.

 

Ihr Profil

  • Universitätsdiplom, (akkreditierter) Bachelor-, Master- oder gleichwertiger Studienabschluss für Übersetzen und Dolmetschen
  • Vorzugsweise Französisch als 1. Fremdsprache
  • Ausgeprägte Teamfähigkeit und Flexibilität
  • Gute Kenntnisse der Microsoft-Office-Software und einer gängigen Übersetzungssoftware, vorzugsweise Trados
  • Idealerweise verfügen Sie über Erfahrung auf dem Gebiet der Website- und Softwarelokalisierung und im Umgang mit der einschlägigen Software (Passolo etc.)

 

Unser Angebot:

Wir bieten Ihnen nicht nur abwechslungsreiche und interessante Aufgaben, sondern auch einen zukunftsorientierten Arbeitsplatz in einem freundlichen, aufgeschlossenen und motivierten Team.

 

 

Ihre Bewerbung senden Sie bitte an Frau Nadine Grasse unter nadine.grasse@proverb.de.

 

 

Kontakt:

Nadine Grasse

 

Proverb oHG

Marktplatz 12

70173 Stuttgart

nadine.grasse@proverb.de

 

Volontär/in für die Abteilung Translation Management

Die think global Milengo GmbH zählt zu den weltweit führenden Sprachdienstleistern. Wir unterstützen Unternehmen aus den Bereichen Hardware und Software, Maschinenbau, Corporate-Publishing und E-Commerce dabei, mit Kunden in über 70 Ländern zu kommunizieren. Die think global Milengo GmbH hat ihren Geschäftssitz in Berlin und betreibt ein Servicecenter für den asiatischen Markt in Shenzhen, China.

Als stetig wachsendes Unternehmen suchen wir Mitarbeiterinnen und Mitarbeiter mit großem Interesse an Weiterbildung und beruflicher Entwicklung.

Zur Verstärkung unseres Teams im Translation Management stellen wir ab sofort eine/n Volontär/in in Vollzeit ein.

Volontär/in für die Abteilung Tratnslation Management

Das Translation Management bildet die Schnittstelle zwischen think global Milengo und externen Übersetzungsdienstleistern. Zur täglichen Arbeit gehören E-Mail- und Telefonkontakt zu unseren Übersetzern, die Vergabe von Aufträgen sowie die Planung und Steuerung von Übersetzungsressourcen und Lieferterminen.

Im Volontariat unterstützen Sie unser Translation Management und erhalten so einen umfassenden Einblick in die Übersetzungsbranche und ins Agenturgeschäft.

Dieses Volontariat eignet sich für Hochschulabsolventen, die Interesse an einer projektmanagementbezogenen Tätigkeit in der Übersetzungsbranche haben, aber noch über keine oder wenig Berufserfahrung verfügen. Während der einjährigen Ausbildung vermitteln wir Ihnen das professionelle Know-how, und Sie ergänzen bei think global Milengo Ihre vorhandenen Kenntnisse um die Berufserfahrung, die für eine Tätigkeit im Projektmanagement/Translation Management einer Übersetzungsagentur unerlässlich ist.

Eine Übernahme nach Ablauf des Volontariats ist vorgesehen.

Ihr Aufgabenbereich

  • Management und Realisierung von vielsprachigen, toolgestützten Übersetzungsprojekten
  • qualitäts- und kostenbewusster Einkauf von Übersetzungsdienstleistungen
  • Planung des Einsatzes von Übersetzern in Absprache mit dem Translation Management-Team
  • Projektbezogene Betreuung der internen und externen Übersetzer von der Auftragsvergabe bis zur Lieferung
  • Kommunikation und enge Zusammenarbeit mit den anderen Abteilungen (Vendor- und Projektmanagement, DTP, Technik)
  • Koordination, Steuerung und Durchführung von Sicherungsmaßnahmen in Bezug auf die Übersetzungsqualität

 

 

Was wir erwarten:

  • Hochschulstudium
  • sehr gute Deutsch- und Englischkenntnisse in Wort und Schrift
  • effizientes Task- und Eigenmanagement
  • sicherer Umgang mit den MS-Office-Anwendungen
  • erste Kenntnisse von Lokalisierungstools sind von Vorteil
  • Interesse an neuer Software und Technik

 

Was wir Ihnen bieten:

  • Ein motiviertes, dynamisches und internationales Team
  • Interne Weiterbildung
  • Kurze Abstimmungswege und schnelle Umsetzung neuer Ideen
  • Regelmäßiges Feedback durch die Abteilungsleitung
  • Eigenständiges Arbeiten
  • Spannendes internationales Arbeitsumfeld
  • Kollegiale Arbeitsatmosphäre

 

Weitere Informationen:

  • Vergütung: ca. 1.485 Euro brutto monatlich im Jahr 2017
  • Volontariatsdauer: 1 Jahr
  • Art der Anstellung: Vollzeit, 40 Stunden/Woche
  • anschließende Festanstellung vorgesehen

 

Ist das die Herausforderung, die Sie suchen? Dann senden Sie bitte Ihre kompletten Bewerbungsunterlagen unter Angabe Ihres frühestmöglichen Eintrittstermins per E-Mail an: hr (at) thinkglobal-milengo.com.

Wir freuen uns darauf, Sie kennenzulernen!

Trainee-Übersetzer (m/w) für Deutsch –> Englisch

Als internationales Übersetzungsunternehmen unterstützen wir über 2000 namhafte Kunden unterschiedlichster Branchen mit einer Vielzahl von multilingualen Sprachdienstleistungen. In unserem ständig weiter wachsenden Unternehmen beschäftigen wir weltweit mehr als 150 Mitarbeiter/-innen an verschiedenen Standorten, davon über 75 inhouse Übersetzer/-innen. Darüber hinaus arbeiten wir mit freiberuflichen Fachübersetzer/-innen zusammen.

Entdecken Sie bei uns einen der besten Karrierestarts in der Übersetzungsbranche mit der Spezialisierung in Fachgebieten:

Trainee-Übersetzer (m/w) für Deutsch –> Englisch

Wir bieten ein hochwertiges sechsmonatiges Einstiegsprogramm in Vollzeit in unserem stetig wachsenden internationalen Übersetzungsunternehmen in Offenbach/Main am Rande der Großstadt Frankfurt/Main.

Während des Trainee-Programms…

  • übersetzen Sie Texte aus dem Deutschen ins Englische mit dem fachlichen Schwerpunkt Finanz, Wirtschaft und Recht
  • erhalten Sie zahlreiche Schulungen, z.B. zu den Translation-Memory-Systemen Trados Studio und Transit NXT
  • arbeiten Sie eng mit einem erfahrenen Mentor zusammen
  • werden Sie auf eine Tätigkeit als Junior-Übersetzer vorbereitet – bei sehr guten Leistungen wartet eine anschließende Übernahme als Junior-Übersetzer auf Sie

Wir erwarten für diese entwicklungsfähige Aufgabe:

  • ein abgeschlossenes Fachhoch-/Hochschulstudium im Bereich Übersetzung mit dem sprachlichen Schwerpunkt Deutsch sowie dem Ergänzungsfach Finanz, Wirtschaft und Recht
  • Englisch auf muttersprachlichem Niveau mit sehr guter stilistischer und grammatikalischer Kompetenz
  • hervorragende deutsche Sprach- und Grammatikkenntnisse in Wort und Schrift
  • Grundkenntnisse von CAT-Tools (z.B. Trados Studio, Transit NXT)
  • ein ausgeprägtes Qualitätsbewusstsein und ein hohes Engagement

Freuen Sie sich auf ein gut eingespieltes, freundliches und internationales Team innerhalb der weltweiten EVS Translations Gruppe und profitieren Sie vom Wissens- und Erfahrungsaustausch im Kollegenkreis.

Haben wir Ihr Interesse geweckt?

Dann freuen wir uns über Ihre Bewerbungsunterlagen inklusive Lebenslauf und Anschreiben unter Nennung Ihres frühestmöglichen Eintrittstermins per E-Mail an careers@evs-translations.com.

 

Praktikant (w/m) Digital Experience Lab

Als Nummer 1 der Strategie- und Managementberatungen für die europäische Finanzwelt konzipieren wir maßgeschneiderte, innovative Lösungen mit unseren Kunden und setzen sie um. Unsere Expertise reicht von Strategy and Organization, Finance and Risk bis zu Technology.

Kommen Sie in unser Team, profitieren Sie vom zukunftsgerichteten Wissen und Können Ihrer Kolleginnen und Kollegen und werden Sie selbst zum Innovator. Unsere wertschätzende, von Respekt und Fairness geprägte Unternehmenskultur fördert neue Denkweisen als

Praktikant (w/m) Digital Experience Lab

Office: Hamburg

IHR PROFIL

  • Sie haben mindestens die ersten 3-4 Semester erfolgreich abgeschlossen und können überdurchschnittliche Leistungen in Ihrem Studium vorweisen – ganz gleich, ob in Wirtschafts-, Natur-, Ingenieur- oder Sozialwissenschaften.
  • Erste Praxiserfahrungen haben Sie gesammelt und dabei bereits Einblicke in Banken / Versicherungen, Start-Ups oder Technologiekonzernen gewonnen.
  • Sie haben eine Affinität zu / ein Grundinteresse an „digitalen Themen“, z.B. digitale Geschäfsmodelle, innovative Arbeitsweisen etc.
  • Mit den MS-Office-Programmen können Sie produktiv umgehen, insbes. mit Excel und PowerPoint.
  • Sie zeichnen sich durch analytische Fähigkeiten, schnelle Auffassungsgabe, strukturiertes Vorgehen, Engagement und Selbständigkeit aus – gepaart mit Neugierde, Kreativität und gesundem Menschenverstand.
  • Sehr gute Englischkenntnisse in Wort und Schrift runden Ihr Profil ab.

Sie bringen ab Januar 2018 mindestens 8 Wochen Zeit für das Praktikum mit.

IHRE AUFGABEN

  • In Ihrem Praktikum begleiten Sie uns im Aufbau unseres Innovations-Labs (aktueller Arbeitstitel „Digital Experience Lab“) am Standort Hamburg.
  • Sie lernen Lösungsansätze für den Umgang mit dem digitalen Wandel in Unternehmen kennen und unterstützen das Team bei der Analyse von Daten, der Erarbeitung von Konzepten und der Erstellung von Präsentationen.
  • Den Alltag eines Beraters erleben Sie aus erster Hand, erhalten schnell Verantwortung für eigene Aufgabenbereiche und können so Ihren Anteil zum Erfolg beitragen.
  • Als Teil eines professionellen, hochmotivierten und kollegialen Teams arbeiten Sie an spannenden, aktuellen Themen. Sie haben die Möglichkeit, sich mit Ihrem Wissen und Können in der Praxis zu beweisen – und sich dabei persönlich und fachlich weiter zu entwickeln.