Willkommen bei ATICOM, dem Fachverband der Berufsübersetzer und Berufsdolmetscher e.V.

Übersetzer- und Dolmetschersuche

  • Beruf

  • Sprachrichtung

  • Fachgebiet

  • Textsorte

  • Zertifizierung

  • Ort

Aktuelles

EU-Projekt SHIFT zum Ferndolmetschen

SHIFT: SHaping the Interpreters of the Future and of Today - dreijähriges EU-Projekt (Projektsprachen Englisch, Italienisch und Spanisch) stellt Ergebnisse vor

Patientenverfügung und Vorsorgevollmacht in Brasilien und Portugal

„Diretivas Antecipadas de Vontade – Objetivos, Alcance e Efeitos nos Direitos Português e Brasileiro“ war das Thema des 12. Workshops des Portugiesisch-Netzwerks im Februar 2018 in Frankfurt mit rund 20 Teilnehmenden.

Videodolmetschen – ein Programmpunkt auf dem FIT-ILF 2018

Ausbildung, Qualifikation, Technik, Arbeitsbedingungen: Es gibt noch sehr viele offene Fragen zu diesem neuen Berufsfeld für Dolmetscher und Dolmetscherinnen

Kurznachrichten

Frühbucherfrist für FIT-ILF verlängert

Anmeldung zu günstigen Konditionen noch bis 27. Juli möglich; Zimmerkontingent bis 20. Juli 2018 abrufbar.

Jetzt anmelden zum RFA in Wien

Réseau franco-allemand (RFA) 2018 vom19. bis 21. Oktober 2018; Frühbucherfrist bis 31. Juli!

bagsv-Stellungnahme zum GKV-Referentenentwurf

UPDATE: „PlusMinus"-Beitrag „Krankenversicherung als Armutsrisiko“ in der ARD; Bericht zur Verbändeanhörung und Stellungenahmen zum Referentenentwurf für ein „Gesetz zur Beitragsentlastung der Versicherten in der Gesetzlichen Krankenversicherung“