Wir über uns

Sie suchen einen starken Verband? Sie suchen zuverlässige Sprachenprofis?
ATICOM steht für Qualität, Effizienz, Transparenz, Dynamik, Mitglieder- und Kundennähe sowie Internationalität.

ATICOM stellt sich der Herausforderung

Die wirtschaftliche Vorgabe

Die Bundesrepublik Deutschland ist als import- und exportorientiertes Land auf qualifizierte Übersetzungs- und Dolmetschleistungen angewiesen.

Die politische Vorgabe

Die Globalisierung der Märkte, das Zusammenwachsen Europas und die zunehmende Integration der Länder Mittel- und Osteuropas sind ohne qualifizierte Übersetzungs- und Dolmetschleistungen nicht denkbar.

Die Verbandsvorgabe

Daher ist ein Verband von Berufsübersetzer*innen und Berufsdolmetscher*innen von herausragender Bedeutung, dessen Mitglieder hohe Qualitätsanforderungen erfüllen, der modern strukturiert ist und professionell arbeitet.

ATICOM steht für Qualität

Geprüfte und professionell arbeitende Übersetzer*innen und Dolmetscher*innen stehen Wirtschaft und Verwaltung, anderen Mitgliedern des Berufsstandes, der Fachwelt und der allgemeinen Öffentlichkeit zur Verfügung.

ATICOM steht für Effizienz

Effizient arbeitende Gremien eines berufsständischen Verbandes garantieren den Erfolg und die Weiterentwicklung des Berufsstandes.

ATICOM steht für Transparenz

Klar gegliederte demokratische Strukturen und eine offene Kommunikationspolitik fördern die Mitwirkung der Mitglieder.

ATICOM steht für Dynamik

Der Eintritt ins neue Jahrtausend erfordert eine zukunftsorientierte Politik, die sich insbesondere auch mit den modernen Technologien auseinandersetzt.

ATICOM steht für Mitglieder- und Kundennähe

Der Verband nimmt die Interessen seiner Mitglieder wahr. Durch die stete Förderung hochwertiger Übersetzungs- und Dolmetschleistungen pflegt er eine bewusste Kunden- und Verbraucherorientierung.

ATICOM steht für Internationalität

Der Verband unterhält Verbindungen zu anderen Berufsverbänden auch außerhalb Deutschlands und ist Mitglied im Weltdachverband der Übersetzer FIT (Fédération internationale des traducteurs). Weitere Informationen zu den Mitgliedschaften und Kooperationen finden Sie auf der Seite Kooperationen.

Suche nach Übersetzer*innen und Dolmetscher­*innen