Type of contract: TraineeshipWho can apply:
EU nationals eligible for our traineeship programme (read more)
Salary: The trainee grant is €1,070 per month plus an accommodation allowance.
Working time: Full-time
Place of work: Frankfurt, Germany
Closing date for applications: Thursday, 22 May 2019
You will be part of the Language Services Division in the European Central Bank’s (ECB) Directorate General Communications. We provide translation, editing, proofreading and language technology and terminology services in all European Union (EU) languages, and offer advice on linguistic matters. Our translation work covers a wide range of texts for expert audiences and the general public, and includes multilingual explainers on our website through which we also make the ECB’s work accessible to non-expert readers.
In your role as a trainee Translator, you will be part of one of the Division’s three multilingual sections. We are responsible for communicating the ECB’s messages to over 300 million Europeans who do not have English as their native language. You will be the ECB’s voice in your language and will work closely with translators, language technologists, coordination assistants and experts from other ECB business areas.
The ECB is an inclusive employer and we strive to reflect the diversity of the population we serve. We encourage you to apply, irrespective of your gender, gender identity, ethnicity, sexual orientation, age, religion, disability or other characteristics.
As a trainee Translator you will:
translate (non-legal) texts from English into your mother tongue;
revise and proofread texts in your mother tongue;
help to identify, extract and compile terminology, particularly in the fields of economics and finance.
The position offers you excellent opportunities to use state-of-the-art language technology tools in your daily work and to gain insight into the work of language services in an EU institution. You will be part of a multicultural team that strives for continuous innovation to make a positive impact on the lives of European citizens.
Qualifications, experience and skills
a bachelor’s degree or higher in modern languages or translation;
a mastery-level command (i.e. native-speaker standard) of either German, French, Romanian or Swedish and Finnish;
an advanced command of English.
familiarity with computer-assisted translation tools;
an interest in financial and economic affairs;
an intermediate command of one other official EU language.
You are curious and eager to learn, and want to further develop your ability to analyse complex information. You are keen to collaborate with others, pursue team goals and learn from other people’s diverse perspectives. You strive to know and anticipate stakeholder needs, and will signal any need for change and propose alternative solutions.
Traineeship of between 3 and 12 months in total.
The recruitment process for this position may include a remote written exercise and an online interview via WebEx or telephone interview.
Application and selection process
For further information on how to join us, read more.