Gemeinsame Stellungnahme zum 2. KostRMoG

Die im Berliner Kreis vereinten Übersetzer- und Dolmetscherverbände, darunter ATICOM vertreten durch Dragoslava Gradinčević-Savić, haben sich auf eine Stellungnahme…

Recht auf Dolmetschleistungen und Übersetzungen in Strafverfahren

Am 8. Oktober 2010 hat der Rat die EU-Richtlinie zum Recht auf Dolmetschleistungen und Übersetzungen in Strafverfahren (PE-CONS 1/10) ohne weitere Aussprache endgültig angenommen. Demnach hat jeder Verdächtige und Angeklagte das Recht auf Dolmetschleistungen und Übersetzungen in Strafverfahren vor allen Gerichten…

„Zivil- und Strafrecht“

Den Vortrag am Morgen bestritt Frau Tanja Becker, Rechtsanwältin aus Köln, die zwar in ihrer Kanzlei heute nach eigenen Angaben vorwiegend arbeitsrechtlich tätig ist, deren Herz aber – wie unschwer aus ihrem Vortrag herauszuhören war – dem Strafrecht gehört, in dem sie früher schwerpunktmäßig tätig war. Sie erläuterte uns die Grundlagen des Strafprozessrechts mit einem…

Professionelles Verhalten vor Gericht

Dragoslava Gradinčević-Savić (Draga) leitete als ATICOM-Ressortleiterin für den Bereich der allgemein beeidigten Dolmetscher und ermächtigten Übersetzer das ATICOM-Repetitorium „Professionelles Verhalten vor Gericht“. Aufgrund der bereits langjährigen Tätigkeit der Referentin in diesem Beruf und als Dozentin zu Fragen der praktischen Berufsausübung profitierten die Seminarteilnehmer von anschaulichen Beispielen aus …