Counterpoint/Contrepoint is a a new bi-annual periodical on literary translation. It is published by the European literary translators‘ organisation CEATL (Conseil Européen des Associations des Traducteurs Littéraires) in both an English and a French version.
The periodical is for everyone interested in literary translation, whether you are a translator, publisher, agent, researcher, student or journalist, or just have a general interest in literature across borders, the European book market, and in the people that shape both.
Please take a look and subscribe (for free).
(10. September 2019)